Prevod od "će biti dobro" do Italijanski


Kako koristiti "će biti dobro" u rečenicama:

Rekao je da se trudi da uradi nešto što će biti dobro za sve ljude.
Mi disse che lui cercava di fare qualcosa per l'umanità.
To će biti dobro vrijeme za vas vratiti i izgubiti.
Martedì sarà un buon momento per tornare e andare a quel paese.
Ostani sa nama, i sve će biti dobro.
J Resta con noi e andrà tutto bene.
Milky će biti dobro, Shaun, obećavam ti.
Milky stara' bene, Shaun. Te lo prometto.
Obećavam vam da ćemo je naći i da će biti dobro.
Vi prometto che la troveremo, e che stara' bene.
Obećavam ti da će biti dobro zbrinuti.
Ti prometto che ci prenderemo cura di loro.
Dušo, bolestan je, ali nakon operacije će biti dobro.
Tesoro, e' malato. Ma dopo l'operazione stara' bene.
Doktor je rekao da je imao blagi srčani udar, i da će biti dobro.
Il medico ha detto che ha avuto un lieve infarto, ma si riprenderà.
Pa, ako je to nešto u čemu vas dvoje zajedno uživate, Meni će biti dobro da ostanem ovdje sa Jim-om i šunkom.
Beh, se e' una cosa che vi piace condividere da soli, per me va bene, me ne staro' qui con Jim e il prosciutto.
Dvoje ljudi se povredilo ovde, ali će biti dobro.
Abbiamo due feriti qui, ma si riprenderanno.
Medina majka je odrasla ovde u okolini, tako da sam pomislio da će biti dobro mesto za novi početak.
La madre di Maddy e' cresciuta da queste parti. Sarebbe un buon posto dove ricominciare.
Pusti se mozganja, Beka će biti dobro.
Devi smetterla di pensarci troppo, bella mia. Becca se la cavera'.
Mepheodrone će biti dobro investicija za vas.
Il mefedrone sarebbe un buon investimento.
I to će biti dobro za nju, imaju uzor, netko bolji od mene.
E le farà bene avere un modello da seguire, qualcuno migliore di me.
Da, to će biti dobro, to je mesto gde Marko je imao njegov pad, zar ne?
Si', qui va bene. Qui e' dove Mark e' caduto, giusto?
Obezbeđenje na skupu će biti dobro.
D'accordo, la sicurezza al G-20 sarà strettissima.
Njegov gnijezdi će biti dobro skriveni.
Il luogo in cui ha il nido sara' nascosto bene.
Kažem ti, da će biti dobro za sve, posebno naš sin.
Andra' bene, Cass. Sono sicuro che andra' bene per tutti, soprattutto per nostro figlio.
Winn će biti dobro, a ljudi koje si ozlijedio će se oporaviti.
Winn se la caverà. E quei tizi che hai ferito, guariranno.
Siguran sam da će biti dobro čuti.
Sono sicura che non avranno problemi a saperlo.
I napisao je da, dok je bio u logoru, mogao je da predvidi, ukoliko ikada budu slobodni, koji čovek će biti dobro, a koji neće.
E scriveva che, mentre era nel campo, era in grado di capire chi, se liberato, sarebbe stato bene e chi no.
(Smeh) Jer, kao što se zna nikad nije bilo matematičara koji je poludeo, pa će to biti dobro. (Smeh) Sve će biti dobro. Dobila je matematičku obuku i zajedno je sa majkom na nekom od tih soarea, Čarls Bebidž vadi jednu od svojih mašina.
La calmerà." (Risate) Perché ovviamente, nessun matematico è mai impazzito, quindi dovrebbe andare bene. (Risate) Andrà tutto bene. Quindi impara la matematica, va a una di queste serate con la madre, e Charles Babbage tira fuori questa macchina.
„Mislim da će biti dobro da se vidi koliko loše izgleda.”
"Beh, penso possa essere utile per sapere la gravità della situazione".
Prva je ta da, samo zato što je nešto bilo dobro u prošlosti, ne znači da će biti dobro u budućnosti.
La prima è che solo perché qualcosa ha funzionato molto bene in passato non vuol dire che funzionerà in futuro.
Neka grešnik sto puta čini zlo i odgadja mu se, ja ipak znam da će biti dobro onima koji se boje Boga, koji se boje lica njegova.
poiché il peccatore, anche se commette il male cento volte, ha lunga vita. Tuttavia so che saranno felici coloro che temono Dio, appunto perché provano timore davanti a lui
Mislim dakle ovo da će biti dobro za sadašnju nevolju da je čoveku dobro tako biti.
Penso dunque che sia bene per l'uomo, a causa della presente necessità, di rimanere così
1.0009298324585s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?